Sınıflandırıcı (dilbilim)
Dilbilgisel özellikler |
---|
İsimlerle ilgili |
Fiillerle ilgili |
|
Genel Özellikler |
|
Sözdizimi ilişkileri |
|
Anlambilim |
|
Olaylar |
|
Bir sınıflandırıcı ( kısaltılmış CLF [1] ya da Cl ), a, bir kelime ya da tutturmak eşlik ettiği isim ve türüne bağlı olarak "sınıflandırmak" bir isim olarak kabul edilebilir bir referans kaynağı . Bazen bir ölçü kelimesi veya karşı kelime olarak da adlandırılır . Sınıflandırıcılar, belirli dillerde, özellikle Korece, Çince, Vietnamca ve Japonca dahil Doğu Asya dillerinde önemli bir rol oynar . Sınıflandırıcılar Avrupa dillerinde yoktur veya marjinaldir. Olası bir sınıflandırıcı bir örneği İngilizce olan parça "şeker üç parça" gibi ifadeler yer.
Sınıflandırıcıları olan dillerde, genellikle isim sayılırken, yani bir rakamla göründüğünde kullanılırlar . Bu tür dillerde, "üç kişi" gibi bir ifadenin genellikle "üç X kişi" olarak ifade edilmesi gerekir ; burada X , "insanlar" için isme uygun bir sınıflandırıcıdır. Sınıflandırıcıların bazen başka işlevleri de vardır; Çince'de, genellikle bir ismin önünde gösterici ("bu" veya "o" anlamına gelen kelime) olduğunda kullanılırlar. Bazı yazarlar iki terim arasında bir ayrım yapsa da, Çince sınıflandırıcılara genellikle ölçü kelimeleri de denir . Amerikan İşaret Dilinde, belirli sınıflandırıcı el şekilleri bir ismi temsil eder ' uzayda yönelim.
Sınıflandırıcı sistemler ve isim sınıfları arasında önemli farklılıklar olmasına rağmen benzerlikler vardır . Sınıflandırıcıları olan diller, birkaç yüz farklı sınıflandırıcıya sahip olabilir. İsim sınıfları olan diller (veya özellikle cinsiyetler ) daha az sayıda sınıfa sahip olma eğilimindedir. İsim sınıfları her zaman isimlerin anlamlarına bağlı değildir, ancak çeşitli gramer sonuçları vardır.
Genel Bakış [ düzenle ]
Bir sınıflandırıcı, belirli gramer bağlamlarında bir isme eşlik eden ve genel olarak isimlerin temelde göndermelerinin özelliklerine dayalı olarak bir tür kavramsal sınıflandırmasını yansıtan bir kelimedir (veya bazı analizlerde, bağlı bir morfem ) . Dolayısıyla bir dil, kişileri temsil eden isimler için bir sınıflandırıcıya, düz nesneleri temsil eden isimler için başka bir sınıflandırıcıya, zaman periyotlarını ifade eden isimler için bir başkasına vb. Sınıflandırıcının isme atanması da bir dereceye kadar öngörülemez olabilir, bazı isimler belirli sınıflandırıcıları tarihsel olarak oluşturulmuş kurallara göre alır.
Sınıflandırıcıların görünebileceği veya görünmesi gereken durumlar, söz konusu dilin gramerine bağlıdır, ancak bir isme bir rakam eşlik ettiğinde sıklıkla gereklidir . Bu nedenle bazen (özellikle Japonca gibi diller bağlamında) karşı sözcük olarak bilinirler . Bir isme bir gösterici eşlik ettiğinde de kullanılabilirler ("bu" veya "o" gibi bir kelime).
Standart Mandarin Çincesinden alınan aşağıdaki örnekler, bir sayı ile sınıflandırıcıların kullanımını göstermektedir. Burada kullanılan sınıflandırıcılar 个 ( geleneksel form 個, pinyin gè ) olup (diğer şeylerin yanı sıra) insanlar için isimlerle kullanılır; 棵kē , ağaçlar için isimlerle birlikte kullanılır; 只(隻) Zhi , kuşlar da dahil olmak üzere bazı hayvanlar için isimler ile kullanılabilir; ve 条 (條) tiáo , belirli uzun esnek nesneler için isimlerle birlikte kullanılır. ( Çince isimlerin çoğulları normalde hiçbir şekilde işaretlenmez; ismin aynı biçimi hem tekil hem de çoğul için kullanılır.)
- "üç öğrenci": 三个 学生 (三個 學生) sān gè xuéshēng , kelimenin tam anlamıyla "üç [insan sınıflandırıcı] öğrenci"
- "üç ağaç": 三棵树 (三棵樹) sān kē shù , kelimenin tam anlamıyla "üç [ağaç sınıflandırıcı] ağaç"
- "üç kuş": 三 只鸟 (三 隻鳥) sān zhī niǎo , kelimenin tam anlamıyla "üç [kuş sınıflandırıcı] kuş"
- "üç nehir": 三条 河 (三條 河) sān tiáo hé , kelimenin tam anlamıyla "üç [uzun dalgalı sınıflandırıcı] nehir"
Aslında, bu sınıflandırıcılardan ilki olan 个 (個) gè , aynı zamanda genel bir sınıflandırıcı olarak gayri resmi konuşmada da kullanılır ve hemen hemen her isim daha spesifik sınıflandırıcıların yerini alır.
Bu tür ifadelerdeki isim, tek başına sınıflandırıcı (ve bağlam), ismin amaçlandığını belirtmek için yeterli ise, çıkarılabilir. Örneğin, bir soruyu cevaplarken:
- S. "Kaç nehir var?": 多少 条 河 (多少 條河) duōshǎo tiáo hé , kelimenin tam anlamıyla "kaç tane [sınıflandırıcı] nehir"
- A. "Üç.": 三条 (三條) sān tiáo , kelimenin tam anlamıyla "üç [sınıflandırıcı]", ismin ihmal edilmesinden sonra
Sınıflandırıcılardan sistematik olarak yararlanan diller arasında Çince , Japonca , Korece , Güneydoğu Asya dilleri , Bengalce , Assamca , Farsça , Austronesian dilleri , Maya dilleri ve diğerleri bulunmaktadır. Güney Athabaskan'da daha az tipik bir sınıflandırıcı örneği bulunur .
Sınıflandırıcı handshapes bulunan işaret dilleri bu biraz daha farklı bir gramer fonksiyonu olmasına rağmen,.
Sınıflandırıcılar, genellikle sınıflandırıcı olarak uzmanlaşmış isimlerden (veya bazen diğer kelime türlerinden) türetilir veya sınıflandırıcı olarak kullanımlarının yanı sıra başka kullanımları da muhafaza edebilir. Sınıflandırıcılar, diğer kelimeler gibi, bazen diğer dillerden ödünç alınır. Bir dilin düzinelerce hatta yüzlerce farklı sınıflandırıcıya sahip olduğu söylenebilir. Bununla birlikte, bu tür numaralandırmalar genellikle ölçü kelimelerini de içerir .
Sınıflandırıcılar ve ölçü kelimeleri [ düzenle ]
Ölçü sözcükleri , bir sayım adıyla ilişkili sayılabilir içsel birimlerden ziyade, belirli bir miktarda bir şeyi (bir damla, bir bardak dolusu, bir pint, vb.) Göstermeleri dışında sınıflandırıcılara benzer bir rol oynar . Sınıflandırıcılar sayım isimleriyle kullanılır; ölçü sözcükleri, kütle isimleriyle (örneğin, "iki pint of çamur") kullanılabilir ve bir sayım adının miktarı, sayılabilir birimleri (ör. "iki pint meşe palamudu") cinsinden tanımlanmadığında da kullanılabilir.
Bununla birlikte, sınıflandırıcılar ve ölçü sözcükleri arasındaki terminolojik ayrım genellikle bulanıktır - sınıflandırıcılara genellikle Çin dili öğretimi gibi bazı bağlamlarda ölçü sözcükleri denir ve ölçülen sözcükler bazen toplu sınıflandırıcılar veya benzeri olarak adlandırılır . [2] [3]
Dile göre örnekler [ düzenle ]
Avrupa dilleri [ düzenle ]
Sınıflandırıcılar, belirli isimlerle sınıflandırıcı benzeri yapılar bulunmasına rağmen, genellikle İngilizce veya diğer Avrupa dillerinin bir özelliği değildir . Yaygın olarak anılan İngiliz örneğin kelime baş örneğin "sığır beş baş" olarak ifadeler: sözcük sığır (bazı hoparlörler için) olan sayılamaz (kütle) i ve kelime gerektirir kafa sayılması için ünitelerini sağlamaktır. Paralel yapı Fransızca olarak mevcuttur : une tête de bétail ("bir baş sığır"), İspanyolca : una cabeza de ganado ("bir baş sığır") ve İtalyanca : un capo di bestiame("bir baş sığır"). "Beş baş sığır" (beş hayvan anlamına gelir) ve "beş baş sığır" ("beş sığır başı" ile aynıdır, özellikle başları anlamına gelir) arasındaki farka dikkat edin. Çiçekçiler tarafından kullanılan benzer bir ifade "on gül sapı" dır (saplarındaki gül anlamına gelir).
Avrupa dilleri doğal olarak ölçü sözcüklerini kullanır . Bunlar toplu isimler durumunda saymak için gereklidir ve bazıları sayım isimleriyle de kullanılabilir . Örneğin, bir bardak bira ve bir avuç bozuk para içilebilir. İngiliz yapımı içinde Almanca (ve benzer Hollandalı ve İskandinav dillerinde) iki kelime basitçe yan yana olmasına rağmen, pek çok dilde paraleldir, örneğin bir diyor Glas Bier ein "için hiçbir kelime ile (kelimenin tam anlamıyla "bir cam bira", nın-nin"). Slav dilleri ikinci ismi genel duruma koyar (örneğin, Rusça чаша пив а ( chasha piv a), kelimenin tam anlamıyla "bir bardak bira"), ancak Slav vaka sistemini kaybetmiş olan Bulgarca, Almanca ile aynı ifadeler kullanıyor (örneğin чаша пив о ).
Belirli isimler, belirli ölçü sözcükleri veya bunların sayılmasını sağlayan diğer sınıflandırıcı benzeri sözcüklerle ilişkilendirilir. Örneğin, kağıt çoğunlukla sayılır yaprak "beş kağıt yaprak" olarak. Ölçü kelimelerinin kullanılması veya kullanılmaması farklı anlamlar sağlayabilir, örneğin beş makale dilbilgisi açısından eşit derecede doğrudur ancak gazetelere veya akademik makalelere atıfta bulunur. Bazı doğası gereği çoğul isimler , "makas", "üç çift pantolon" veya Fransız une çifti gibi tek bir nesneye veya belirli sayıda nesneye atıfta bulunmak için kelime çiftlerini ( veya eşdeğerlerini) gerektirir. de lunettes ("bir çift (göz) gözlük").
Avustralya Aborijin Dilleri [ değiştir ]
Avustralya Aborjin dilleri , genellikle anlamsal kriterlere dayalı olarak kapsamlı isim sınıfı sistemlerine sahip oldukları için bilinir . Çoğu durumda, belirli bir isim, belirli bir isimle bir hiponim yapı oluşturabilen veya kendi başına genel bir isim olarak hareket edebilen bitişik bir sınıflandırıcı aracılığıyla belirli bir sınıfın üyesi olarak tanımlanabilir .
Kuuk Thaayorre [ değiştir ]
[4]
Kuuk Thaayorre'den alınan aşağıdaki örnekte, ödünç alınan özel isim olan tin.me 'konserve et', jenerik sınıflandırıcısı minh 'meat' ile başlar.
minh
CL (et)
tin.meat
konserve et ( ACC )
mungka-rr
yemek- PST . PFV
"[onlar] konserve et yediler"
Bir sonraki örnekte, aynı sınıflandırıcı minh , minh sınıfının başka bir üyesi olan jenerik bir timsah ( punc ) için kendi başına duruyor :
Yokun
belki
minh-al
CL (et) - ERG
patha-rr
ısırık- PST . PFV
Pulnan
3DU . ACC
"belki bir [timsah] onları yakaladı"
İçinde Sınıflandırıcılar ve spesifik isimler Kuuk Thaayorre da baş eş kaplayabilir i ifade gibi bir bileşik ya da kompleks isim gibi bir şekilde bir şey Ngat minh.patp kompleks i anlamı 'Vatoz' is 'CL (balık) şahin'.
Sınıflandırıcı | İsim Sınıfı |
---|---|
minh | yenilebilir kara hayvanları: et, yediği kara hayvanları, tüm kuşlar, yenmeyen su hayvanları (örn. timsahlar). |
ngat | yenilebilir su hayvanları |
Mayıs | yenilebilir bitkiler: et içermeyen yiyecekler, yemek, bal, bal arıları |
ngok | sıvılar |
kuuk | yapısal ifadeler: konuşma, diller, kuş sesleri |
savaş | çimen |
yuk1 | ağaçlar : ağaç türleri ve ağaç parçaları |
yuk2 | uzun nesneler: sigaralar, uçaklar, siklonlar, mikrofonlar |
raak1 | konumlar : yer isimleri, coğrafi alanlar, zemin, yeryüzü, toprak. |
raak2 | zamanlar : günlük evreler, mevsimler vb. |
raak3 | maddi kültür öğeleri: para |
pam1 | insanlar : genel olarak insanlar |
pam2 | erkekler : yetişkin erkek insanlar |
paanth | kadınlar : yetişkin kadın insanlar |
parr_r | gençlik : olgunlaşmamış insanlar ve diğer türler |
Kuta | sosyal hayvanlar : kediler, dingolar |
ngan | akraba |
Ruurr | haşarat |
Diyari [ düzenle ]
[5]
Hyponym inşaatın bu tür başka örneği görülebilir Diyari :
Ngathi
1SG . ERG
nhinha
3 . SG . NFEM . ACC
pirta
CL (ağaç)
Pathara
kutu. ağaç. ACC
dandra-rda
isabet- PCP
Purri-yi
AUX - PRS
'Kutu ağacını doğrarım'
Aşağıdaki dokuz Diyari sınıflandırıcısına bakın
Sınıflandırıcı | İsim Sınıfı |
---|---|
Karna | Aborjin olmayanlar hariç insanlar |
paya | uçan kuşlar |
Thutyu | sürüngenler ve böcekler |
Nganthi | diğer yenilebilir animasyonlar |
Puka | yenilebilir sebze yemeği |
pirta | ağaçlar ve odun |
Marda | taş ve mineraller (tanıtılan metalik varlıklar dahil) |
Thurru | ateş |
Ngapa | Su |
Ngalakgan [ değiştir ]
[6]
Yukarıdakileri, sınıflandırıcıların tüm isim cümlesinin (değiştiriciler dahil) çeşitli öbek başlıkları üzerindeki önekler olduğu Ngalakgan ile karşılaştırın :
mungu-yimiliʔ
CL (sezon) -wet.season
mu-ŋolko
CL (sezon) 3 -big
gu-mu-rabona
3sg - CL (sezon). 3 -gidin. FUT
'Büyük bir yağışlı sezon geliyor'
Ngalakgan, birçok Avustralya Dilinden daha az isim sınıfına sahiptir, sınıf öneklerinin tamamı aşağıdadır:
CL Öneki | İsim Sınıfı |
---|---|
rnu (gu) - | erkek insanlar ve daha yüksek hayvanlar; diğer hayvanların çoğu; vb. |
dju (gu) - | dişi insanlar ve daha yüksek hayvanlar |
mu (ngu) - | çoğu yenilebilir (ve bazıları yenmeyen) bitkiler; biraz uygular; mevsimler; vb. |
gu (ngu) - | çoğu vücut parçası; çoğu alet; birçok bitki, topografik terimler; vb. |
Bengalce, Assamca, Maithili ve Nepalce [ değiştir ]
Hint-Avrupa dili için atipik olarak, Bengalce sınıflandırıcılar kullanır. Bu dildeki her isim, bir sayı veya başka bir nicelik belirteci ile kullanıldığında karşılık gelen sınıflandırıcısına sahip olmalıdır. Çoğu isim jenerik sınıflandırıcı ṭa'yı alır , ancak jon gibi sadece insanları saymak için kullanılan daha birçok özel ölçü kelimesi vardır . Yine de, Bengalce'de Çince veya Japoncaya göre çok daha az ölçü kelimesi vardır. Çince'de olduğu gibi, Bengalce isimler sayı için çekilmez.
Bengalce | İngilizce parlak | ingilizce çeviri |
---|---|---|
Nôe- ṭa ghoṛi | Dokuz CL saati | Dokuz saat |
Kôe- ṭa balish | How.many- CL yastık | Kaç yastık |
Ônek- jon lok | Many- CL kişi | Birçok insan |
Char-pañch- jon shikkhôk | Dört-beş- CL öğretmeni | Dört veya beş öğretmen |
Bunlara karşılık gelen ölçü kelimeler olmadan Bengalce isimler ölçme Çince duruma benzer şekilde, (örneğin at BIRAL yerine ne- Ta BIRAL "sekiz kedi") tipik kuralsız olarak düşünülebilir. Bununla birlikte, sınıflandırıcı, aday durumda olmayan bir ismi saydığında (örneğin, aer biṛaler desh (sekiz kediye sahip ülke) veya panc bhUte khelo (beş hayalet-enstrümantal yemek)) veya sayı çok büyük (örneğin, ek sho lok esechhe ("Yüz kişi geldi.")). Sınıflandırıcılar, cümlenin odak noktası gerçek saymaya değil, bir olgunun ifadesine (örneğin, amar char chhele(Sahiplenici dört oğlum, dört oğlum var)). -Ṭa eki / goṭa / 'parça'dan gelir ve ayrıca kesin bir makale olarak kullanılır.
İsmi çıkarmak ve sınıflandırıcıyı korumak dilbilgisi ve yaygındır. Örneğin, Shudhu êk- jon thakbe. ("Yalnızca bir MW kalacak.") "Sadece bir kişi kalacak " anlamına gelecektir, çünkü jon yalnızca insanları saymak için kullanılabilir. Lok "kişi" kelimesi ima edilmektedir.
Maithili , Nepali ve Assamese , Bengalce'ye çok benzer sistemlere sahiptir. Maithili, nesneler için -ta ve insanlar için -goatey'i kullanır ; Benzer şekilde, Nepalcede nesneler için -waṭā (-वटा) ve insanlar için - janā (-जना) vardır.
Assam dili , Chittagonian , Sylheti ve diğer Bengalce-Assam dili diller Bengalce daha sınıflandırıcılarınızı var.
Assamca | İngilizce parlak | ingilizce çeviri |
---|---|---|
আম টো Am- tú | Mango- [Cansız nesneler için sınıflandırıcı] | Mango |
দু টা শব্দ Du- ta xobdo | İki- [ Sayıları saymak için sınıflandırıcı] kelime | İki kelime |
কেই টা বালিছ Kei- ta balis | How.many- CL yastık | Kaç yastık |
বালিছকেই টা Balis-kei- ta | Yastık-çok- CL | Yastıklar |
চাৰি-পাঁচ জন মানুহ Sari- pas- zon manuh | Dört-beş- [Erkek insanlar için sınıflandırıcı (kibar)] insan | Dört veya beş adam |
মেকুৰী জনী Mekuri- zoni | Kedi- [İnsan ve hayvan dişileri için sınıflandırıcı] | Dişi kedi |
এ খন ঘৰ E- khon ghor | Bir- [Yassı küçükler için sınıflandırıcı; ve büyük eşyalar] ev | Bir ev |
কিতাপকেই খন Kitap-kei- khon | Book-many- CL | Kitaplar |
পানী খিনি Pani- khini | Su- [Sayılamayan ve sayılamayan öğeler için sınıflandırıcı] | Su |
সাপ ডাল Xap- dal | Yılan- [Uzun ve ince parçalar için sınıflandırıcı] | Yılan |
Farsça , Hint-Aryan dilleri Bengalce, Assamca, Maithili ve Nepalce'ye çok benzer bir şemaya sahiptir.
Farsça [ değiştir ]
Her zaman yazı dilinde kullanılmasa da, Farsça sınıflandırıcıları sözlü olarak düzenli olarak kullanır. Farsçanın iki genel kullanım sınıflandırıcısı vardır: دانه ( dāne ) ve تا ( tā ), bunlardan ilki tekil isimlerle kullanılırken, ikincisi çoğul isimlerle kullanılır.
Farsça | İngilizce parlak | ingilizce çeviri |
---|---|---|
یک دانه پسر Yek dāne pesar | Bir (tekil genel kullanım sınıflandırıcı) çocuk | Bir oğlan |
دو تا پسر Do tā Pesar | İki (çoğul genel kullanım sınıflandırıcı) çocuk | İki erkek |
چند تا پسر؟ č ve tā pesar? | Kaç tane (çoğul genel kullanım sınıflandırıcı) erkek? | Kaç tane erkek? |
Genel kullanım sınıflandırıcılarına ek olarak, Farsça ayrıca aşağıdakiler de dahil olmak üzere birkaç özel sınıflandırıcıya sahiptir:
Farsça | İngilizce parlak | ingilizce çeviri |
---|---|---|
دو باب فروشگاه Do Bāb forušgāh | İki (Binalar için sınıflandırıcı) mağaza | İki mağaza |
یک قرص نان Yek qars nān | Bir (ekmek sınıflandırıcı) ekmek | Bir somun ekmek |
سه کلاف سیم Se kalāf sim | Üç (tel, iplik ve iplik için sınıflandırıcı) tel | Üç makara tel |
Burmaca [ değiştir ]
Gelen Burma , klasifayerler, parçacıklar biçiminde, sayma ya da isim ölçerken kullanılır. Sayısal nicelendirmeyi hemen takip ederler. Sınıflandırıcıların atıfta bulunduğu isimler, bağlam izin veriyorsa ihmal edilebilir, çünkü birçok sınıflandırıcı örtük anlamlara sahiptir.
Birmanya | İngilizce parlak | ingilizce çeviri |
---|---|---|
သူ တူ နှစ် ချောင်း ရှိတယ် θù tù n̥ə t͡ʃʰáʊɴ ʃḭ dè Thu tu hna chaung shi de | He-chopstick-iki- [uzun ve ince parçalar için sınıflandırıcı] -vardır- [şimdiki zamanı gösteren parçacık]. | İki yemek çubuğu var. |
စား ပွဲ ခုနစ် လုံး ရှိလာ zəbwé kʰwɛʔ n̥ə lóʊɴ ʃḭ là Zabwe khun-hna lon shi la | Tablo- yedi- [ yuvarlak, küresel şeyler için kullanılan sınıflandırıcı] -vardır- [soruyu belirten parçacık] | Yedi masanız var mı? |
လူ တ ဦး lù tə ú lu ta u | bir- [insanlar için sınıflandırıcı] -kişi | bir kişi veya bir kişi |
Tayca [ düzenle ]
Thai , bölgedeki benzer sınıflandırıcı dillere kıyasla en geniş NP yapı yelpazesinde sınıflandırıcılar kullanır . [7] Sınıflandırıcılar, Tayca'da sayıların izlediği isimler için zorunludur. Tayca'daki isimler , genellikle gramerleştirilmiş isimler olan belirli bir sınıflandırıcı [8] tarafından sayılır . [9] Sınıflandırıcı olarak işlev gören gramerleştirilmiş ismin bir örneği คน (khon) 'dur. Khon insanlar için kullanılır (keşişler ve kraliyet ailesi hariç) ve kelimenin tam anlamıyla kişiye tercüme edilir . Tayca'da numaralandırılmış isimler için genel form isim-rakam-sınıflandırıcıdır.. Mandarin Çincesine benzer şekilde, Tayca'daki sınıflandırıcılar, isme bir gösterici eşlik ettiğinde de kullanılır. Ancak, gösteriler söz konusu olduğunda bu zorunlu değildir. [10] Göstericiler ayrıca rakamlardan farklı bir kelime sırası gerektirir. Gösteriler için genel şema, isim-sınıflandırıcı-göstericidir . Bazı durumlarda sınıflandırıcılar, tekilliği belirtmek için de kullanılır. Tayca isimler çıplak isimdir ve sayı bakımından belirsizdir. [9] "Bu çocuk" ile "bu çocuklar" ifadesini birbirinden ayırmak için, isme bir gösterici ardından bir sınıflandırıcı eklenir. Bu 'tekillik etkisi' [9]เด็ก คน นี้'de (çocuk sınıflandırıcı-bu), sayı açısından belirsiz olan เด็ก นี้'nin (çocuk bu) aksine yalnızca bir çocuğa atıfta bulunarak açıkça görülmektedir. İsimlerin sıfatlarla birleştirilmesi, รถ เก่า ( rot kao , old car) gibi sınıflandırıcılar kullanılmadan basitçe yapılabilir , bazen belirli nesneyi bir gruptan ayırmak için bir sınıflandırıcı eklemek gerekebilir, örneğin รถ คัน เก่า ( rot khan kao , eski araba). [8] [10] Bazı niceleyiciler Tay dilinde sınıflandırıcılar gerektirir. Sınıflandırıcı gerektirmeyen nicelik belirteçlerinin yardımcı oldukları ve yapanların isim dizisinin işlevsel yapısının bir parçası olduğu iddia edilmiştir . [9]Bir sınıflandırıcı gerektiren niceleyiciler arasında ทุก ( thuk , every) บาง ( bang , some) bulunur. Bu aynı zamanda yaklaşımlar için de geçerlidir, örneğin หมา บาง ตัว ( ma bang tua , bazı köpekler). Negatif nicelik, ismin önüne ไม่มี ( mai mi , yok) eklenerek ifade edilir . [8]
Tay dili | İngilizce parlak | İngilizce çeviri | Kullanım |
---|---|---|---|
เพื่อน สองคน phuen şarkı khon | Arkadaşlar iki [insanlar için sınıflandırıcı] | İki arkadaş | Kardinal sayılar |
นกตัวหนึ่ง nok tua nung | Birinci kuş [hayvanlar için sınıflandırıcı] | bir kuş veya bir kuş | Belirsizlik |
ทุเรียน หลายลูก Turian lai luk | Durian many [meyveler veya toplar için sınıflandırıcı] | Birçok durian | Ölçü / miktar |
รถคันนี้ rot khan ni | Araba [kara taşıtları için sınıflandırıcı] bu | Bu araba | Göstericiler |
บ้าน ทุกหลัง ban tuk lang | Her [evler için sınıflandırıcı] barındır | Her ev | Niceleyiciler |
นักเรียนคนที่ สอง nakrian khon thi şarkı | Öğrenci [insanlar için sınıflandırıcı] [sıra parçacığı] iki | İkinci öğrenci | Sıra sayıları |
หนังสือ เล่ม ใหม่ nungsue lem mai | Kitap [kitaplar ve bıçaklar için sınıflandırıcı] yeni | Yeni kitap | Sıfatlar |
Karmaşık nominal ifadeler, birkaç sınıflandırıcı içeren ifadeler verebilir. Bu fenomen, bölgedeki diğer sınıflandırıcı dillerle karşılaştırıldığında Tay dili için oldukça benzersizdir. [10]
Tay dili | İngilizce parlak | İngilizce çeviri |
---|---|---|
เรือลำใหญ่ลำนั้น ruea lam yai lam nan | tekne [tekneler ve uçaklar için sınıflandırıcı] büyük [tekneler ve uçaklar için sınıflandırıcı] o | o büyük tekne |
เรือลำใหญ่ สามลำ ruea lam yai sam lam | tekne [tekneler ve uçaklar için sınıflandırıcı] büyük üç [tekneler ve uçaklar için sınıflandırıcı] | üç büyük tekne |
เรือลำใหญ่ สามลำนั้น ruea lam yai sam lam nan | tekne [tekneler ve uçaklar için sınıflandırıcı] büyük üç [tekneler ve uçaklar için sınıflandırıcı] o | o üç büyük tekne |
Çince [ değiştir ]
Sınıflandırıcılar Klasik Çincede sıklıkla kullanılmasa da , Mandarin gibi tüm modern Çince çeşitlerinde , isimlerin normalde bir rakamla veya bir gösterme ile nitelendirildiklerinde bir sınıflandırıcı veya ölçü kelimesi ile birlikte sunulması gerekir . Sayılarla örnekler yukarıdaki Genel Bakış bölümünde verilmiştir. Gösterge içeren bir örnek, "bu kişi" - 这个 人zhè ge rén ifadesidir , burada 个 karakteri, kelimenin tam anlamıyla "bireysel" veya "tek varlık" anlamına gelen sınıflandırıcıdır, bu nedenle tüm ifade "bu kişi " anlamına gelir.kişi "veya" bu tek kişi ". Benzer bir örnek" bu insanlar "için olan ifadedir - 这群 人zhè qún rén , burada sınıflandırıcı 群" grup "veya" sürü "anlamına gelir, bu nedenle ifade kelimenin tam anlamıyla" bu grup [ /] kişi "veya" bu kalabalık ".
Sınıflandırıcının bağlamı ve seçimi amaçlanan ismi açık hale getirirse, bir sınıflandırıcı tümceciğindeki isim ihmal edilebilir. Bunun bir örneği yine yukarıdaki Genel Bakış bölümünde görülmektedir.
Her isim için bir sınıflandırıcı seçimi biraz keyfidir ve Çince öğrenenler tarafından ezberlenmelidir, ancak genellikle nesnenin fiziksel özellikleriyle ilgilidir. Örneğin, karakter条tiao aslen "anlamına dal ya da" ince " şube ", şimdi bu tür gibi ince uzun, ince şeyler için bir sınıflandırıcı olarak en sık kullanılan halat , yılan ve balık ( "ve olarak tercüme edilebilir: (a) uzunluk of) "," şerit "veya" çizgi ". Ayrıca tüm sınıflandırıcılar isimlerden türemez; Örneğin, karakter張/张Zhang isimli orjinal fiil anlamı "için açıklık (bir yay )",ve artık kağıt gibi kareye yakın düz nesneleri belirtmek için sınıflandırıcı olarak kullanılıyor,gizleme veya (yüzeyi) tablo ve aşağı yukarı "sayfa" olarak çevrilebilir.把bǎ karakteri başlangıçta kavramak / kavramak anlamına gelen bir fiildi , şimdi daha yaygın olarak " tutamaç " için isim olarak kullanılıyor ve ayrıca "avuç" için sınıflandırıcı olarak da kullanılabilir.
Teknik olarak , yalnızca sayım isimleriyle kullanılan ve genellikle kendilerine ait herhangi bir anlam taşımayan sınıflandırıcılar (veya sayı sınıflandırıcılar ) ile kütle isimleriyle de kullanılabilen ölçüler (veya kütle sınıflandırıcılar ) arasında bir ayrım yapılır. ve belirli bir miktarı belirtin (örneğin "şişe" [su] veya "pound" [meyve]). Daha az resmi olarak, ancak, "ölçü kelimesi" terimi "sınıflandırıcı" ile birbirinin yerine kullanılır.
Gilbertese [ değiştir ]
Gelen Kiribati Dili sayarken, klasifayerler bir sonek olarak kullanılmalıdır. Uygun sınıflandırıcı, ismin türüne ve şekline göre seçilir ve bazen birkaç farklı form benimseyerek rakamla birleştirilir.
Basit sayılarda (te-ua-na 1; uo-ua 2; ten-ua 3; a-ua 4; nima-ua 5; 9'a kadar) var olan ve orada kullanılan genel bir sınıflandırıcı (- ua ) vardır. belirli bir sınıflandırıcı değildir ve zaman ve yılları saymak içindir; ve aşağıdaki gibi belirli sınıflandırıcılar:
- -man (insanlar, hayvanlar, küçük balıklar için; sadece insan , kuş ( insan-ni-kiba , uçan hayvan) veya küçük böcek anlamına gelir );
- -ai (büyük balıklar ve deniz memelileri için);
- -waa (kanolar için ve ek olarak tüm araçlar için ( a-waa te waanikiba "4 uçak" anlamına gelir - waa-ni-kiba , kelimenin tam anlamıyla "uçan kano");
Japonca [ değiştir ]
Gelen Japon dilbilgisi isimler sayarken, sınıflandırıcılar bir sayı ile kullanılmalıdır. Uygun sınıflandırıcı, ismin türüne ve şekline göre seçilir ve bazen birkaç farklı form benimseyerek rakamla birleştirilir.
Japonca | İngilizce parlak | ingilizce çeviri |
---|---|---|
鉛筆 五 本 enpitsu go- hon | kalem beş- [silindirik nesneler için sınıflandırıcı] | beş kalem |
犬 三 匹 inu san- biki | köpek üç- [küçük hayvanlar için sınıflandırıcı] | üç köpek |
子 供 四人 kodomo yo- nin | çocuk dört- [insanlar için sınıflandırıcı] | dört çocuk |
鶏 三 羽 niwatori san- ba | tavuk üç- [kuşlar için sınıflandırıcı] | üç tavuk |
ヨ ッ ト 三艘 yotto san- sō | yat üç- [küçük tekneler için sınıflandırıcı] | üç yat |
車 一 台 kuruma ichi- dai | araba bir- [mekanik nesneler için sınıflandırıcı] | Bir araba |
ト ラ ン プ 二枚 toranpu ni- mai | playing.card iki- [düz nesneler için sınıflandırıcı] | iki kart |
Korece [ değiştir ]
Kore Dili rakamlarıyla eklemek soneklerinin şeklinde sınıflandırıcılarınızı vardır. Örneğin, jang (장) kağıt yaprak, battaniye, yaprak ve diğer benzer nesneleri saymak için kullanılır: "on otobüs bileti" beoseu pyo yeol-jang (버스 표 열 장), kelimenin tam anlamıyla "otobüs bileti on- [sınıflandırıcı] ".
Koreli | İngilizce parlak | ingilizce çeviri |
---|---|---|
종이 세 장 jong'i se jang | kağıt üç- [düz nesneler için sınıflandırıcı] | üç yaprak kağıt |
자전거 다섯 대 jajeongeo daseot dae | bisiklet beş- [araçlar için sınıflandırıcı] | beş bisiklet |
어른 네 명 eoreun ne myeong | yetişkin dört- [insanlar için sınıflandırıcı] | dört yetişkin |
물건 여섯 개 mulgeon yeoseot gae | altıncı şey- [ortak şeyler için sınıflandırıcı] | altı şey |
토끼 한 마리 tokki han mari | tavşan bir- [hayvanlar için sınıflandırıcı] | bir tavşan |
책 두 권 chaek du gwon | kitap iki- [kitaplar için sınıflandırıcı] | iki kitap |
고기 일곱 점 gogi ilgop jeom | et yedi- [ et parçaları için sınıflandırıcı] | yedi parça et |
옷 여덟 벌 ot yeodeol beol | bez sekiz- [giysiler için sınıflandırıcı] | sekiz kıyafet |
Malayca / Endonezce [ düzenle ]
Gelen Malayca gramer , klasifayerler de dahil olmak üzere, her isim saymak için kullanılır somut isimler , soyut sözcükler [11] ve Phrasal isimler. İsimler değildir reduplicated belirli veya belirsiz sınıflandırıcılar, birlikte kullanıldığında da, çoğul formun Mary Dalrymple ve Suriel Mofu reduplikasyon ve sınıflandırıcılar eş ortaya counterexamples verir. [12] Gayri resmi dilde sınıflandırıcılar, bağlam iyi biliniyorsa isimler olmadan tek başına sayılarla kullanılabilir. Sınıflandırıcılar için Malayca terim penjodoh bilangan iken, Endonezce terim kata penggolong'dur .
Malayca | İngilizce parlak | ingilizce çeviri |
---|---|---|
Se ekor kerbau | Bir- [hayvanlar için sınıflandırıcı] su bufalo. | Bir su aygırı. |
Dua orang pelajar itu | İki [insanlar için sınıflandırıcı] öğrenci. | O iki öğrenci. |
Berapa buah kereta yang dijual? Tiga buah . | Kaç [öğeler için genel sınıflandırıcı] araba [göreli kelime] satıldı? Üç [öğeler için genel sınıflandırıcı] . | Kaç araba satılıyor? Üç araba. / Üçü. |
Se cawan kopi. | Bir fincan kahve | Bir fincan kahve. |
Saya mendengar empat das tembakan tabanca. | Dört [silah sesleri sınıflandırıcı] silah sesi duydum . | Dört silah sesi duydum. |
Saya minta se batang rokok. | Bir [silindirik nesneler için sınıflandırıcı] sigara rica ediyorum . | Bir sigara rica ediyorum. |
Tiga biji pasir. | Üç [küçük taneler için sınıflandırıcı] kum. | Üç kum tanesi. |
Vietnamca [ düzenle ]
Vietnam dili, Çince, Japonca ve Korece'ye benzer bir sınıflandırıcı grubu kullanır.
Vietnam | İngilizce parlak | ingilizce çeviri |
---|---|---|
ba chiếc áo dài | üç [cansız nesne sayacı] üst giysi + uzun | üç (set) áo dài [13] |
Khmer [ değiştir ]
Khmer (Kamboçya) da sınıflandırıcılar kullanır, ancak oldukça sık olarak ihmal edilebilirler. Bir kafa birinci dil olduğu için, sınıflandırıcı kelime öbeği (sayı artı sınıflandırıcı) isimden sonra gelir.
Amerikan İşaret Dili [ değiştir ]
Gelen Amerikan İşaret Dili sınıflandırıcı konstrüksiyonlar pozisyon, stative açıklama (boyut ve şekil) ifade etmek için kullanılır, ve nesneleri elle nasıl işlenir. Bu yapılardan herhangi birini ifade etmek için kullanılan belirli el şekli, sınıflandırıcı olarak işlev gören şeydir . Çeşitli el şekilleri tüm varlıkları temsil edebilir; nesnelerin nasıl kullanıldığını veya aletlerin nasıl kullanıldığını gösterin; uzuvları temsil eder; ve boyutlar, şekil, doku, konum ve yol ve hareket tarzı gibi varlıkların çeşitli özelliklerini ifade etmek için kullanılabilir. Sınıflandırıcıların etiketi birçok işaret dili dilbilimcisi tarafından kabul edilmiş olsa da, bazıları bu yapıların sözlü dil sınıflandırıcılarına her açıdan paralel olmadığını ve çokbiçimli veya çok bileşenli işaretler gibi diğer terimleri kullanmayı tercih ettiğini iddia ediyor. [14]
Örnekler:
- 1 el şekli: ayakta duran veya uzun ince nesneler için kullanılır
- Bir el şekli: kompakt nesneler için kullanılır
- C el şekli: silindirik nesneler için kullanılır
- 3 el şekli: kara araçları için kullanılır
- ILY el şekli: uçaklar için kullanılır
Global dağıtım [ düzenle ]
Sınıflandırıcılar , Doğu ve Güneydoğu Asya dil alanının hemen batısındaki Çince , Japonca , Korece , Vietnamca , Malayca , Birmanca , Tayca , Hmong ve Bengalce ve Munda dilleri dahil çoğu Doğu Asya dilinin gramerinin bir parçasıdır . Yidiny ve Murrinhpatha dahil olmak üzere birçok Avustralya Aborjin dilinde mevcutturlar. Amerika'nın yerli dilleri arasında , sınıflandırıcılar Kuzeybatı Pasifik'te , özellikle deTsimshianic dilleri ve Klasik Maya ve modern türevlerinin çoğu dahil olmak üzere Mezoamerika'nın birçok dilinde . Amazon Havzası'nın (en ünlüsü Yagua ) bazı dillerinde ve çok az sayıda Batı Afrika dilinde de görülürler .
Buna karşılık, sınıflandırıcılar yalnızca Avrupa dillerinde değil, aynı zamanda kuzey Asya'nın birçok dilinden ( Uralca , Türk , Moğolca , Tunguzca ve Paleosibirya dilleri ) ve aynı zamanda güney kesimlerinin yerli dillerinde de tamamen [ kaynak belirtilmeli ] yoktur . hem Kuzey hem de Güney Amerika. Gelen Austronesian dillerinin , sınıflandırıcılarının oldukça yaygındır ve temas sonucu alınmış olabilir Mon-Khmer dilde [ kaynak belirtilmeli ] ama gibi en uzak üyelerinden Malagazi ve Hawai onları kaybetti.
Dil Yapılarının Dünya Atlası bir sahiptir dünya haritası 400 dil ve gösteren bölüm metnini coğrafi tartışma dahil:
Sayısal sınıflandırıcılar, küresel düzeyde dünya çapında çarpıcı bir dağılım sergilemektedir. Sayısal sınıflandırıcıların ana yoğunluğu, Doğu ve Güneydoğu Asya'da merkezlenmiş tek bir bölgededir, ancak hem batıya hem de doğuya doğru uzanır. Batıda, Güney Asya alt kıtasında ilerledikçe sayısal sınıflandırıcılar gözden kayboluyor; bu nedenle, bu özel bölgede, sayısal sınıflandırıcıların ortaya çıkışı, başka türlü dilbilimsel alanın, yani Güney Asya'nın klasik örneklerinden biri olarak nitelendirilenleri kesişir. Bununla birlikte, sayı sınıflandırıcıları, isteğe bağlı kullanımda da olsa, Batı Asya'nın İran ve Türkiye merkezli bazı kısımlarında yeniden toplanır; Bunun aynı büyük ancak kesintili izoglossun devamı olarak mı yoksa ayrı bir tane olarak mı değerlendirilmesi gerektiği açık değildir. Doğuya,sayısal sınıflandırıcılar Endonezya takımadaları boyunca uzanır ve daha sonra Büyük bir yay çizerek Mikronezya ve ardından güneydoğuya doğru Yeni Kaledonya ve Batı Polinezya'da giderek daralır. İlginç bir şekilde, Endonezya takımadalarının batı kısımlarında sayı sınıflandırıcılar genellikle isteğe bağlı iken, takımadaların doğu kısımlarında ve Mikronezya'da sayısal sınıflandırıcılar, Doğu ve Güneydoğu Asya anakarasında olduğu gibi bir kez daha zorunlu olma eğilimindedir. Bu tek büyük bölgenin dışında, sayısal sınıflandırıcılar neredeyse yalnızca Batı Afrika, Pasifik Kuzeybatı, Mezoamerika ve Amazon havzasında bir dizi küçük yuva ile sınırlıdır. Dünyanın büyük bir bölümünde sayısal sınıflandırıcılar tamamen yoktur.Yeni Kaledonya ve Batı Polinezya'da giderek azalmaktadır. İlginç bir şekilde, Endonezya takımadalarının batı kısımlarında sayı sınıflandırıcılar genellikle isteğe bağlı iken, takımadaların doğu kısımlarında ve Mikronezya'da sayısal sınıflandırıcılar, Doğu ve Güneydoğu Asya anakarasında olduğu gibi bir kez daha zorunlu olma eğilimindedir. Bu tek büyük bölgenin dışında, sayısal sınıflandırıcılar neredeyse yalnızca Batı Afrika, Pasifik Kuzeybatı, Mezoamerika ve Amazon havzasında bir dizi küçük yuva ile sınırlıdır. Dünyanın büyük bir bölümünde sayısal sınıflandırıcılar tamamen yoktur.Yeni Kaledonya ve Batı Polinezya'da giderek azalmaktadır. İlginç bir şekilde, Endonezya takımadalarının batı kısımlarında sayı sınıflandırıcılar genellikle isteğe bağlı iken, takımadaların doğu kısımlarında ve Mikronezya'da sayısal sınıflandırıcılar, Doğu ve Güneydoğu Asya anakarasında olduğu gibi bir kez daha zorunlu olma eğilimindedir. Bu tek büyük bölgenin dışında, sayısal sınıflandırıcılar neredeyse yalnızca Batı Afrika, Pasifik Kuzeybatı, Mezoamerika ve Amazon havzasında bir dizi küçük yuva ile sınırlıdır. Dünyanın büyük bir bölümünde sayısal sınıflandırıcılar tamamen yoktur.anakara Doğu ve Güneydoğu Asya'da olduğu gibi zorunlu olmak. Bu tek büyük bölgenin dışında, sayısal sınıflandırıcılar neredeyse yalnızca Batı Afrika, Pasifik Kuzeybatı, Mezoamerika ve Amazon havzasında bir dizi küçük yuva ile sınırlıdır. Dünyanın büyük bir bölümünde sayısal sınıflandırıcılar tamamen yoktur.anakara Doğu ve Güneydoğu Asya'da olduğu gibi zorunlu olmak. Bu tek büyük bölgenin dışında, sayısal sınıflandırıcılar neredeyse yalnızca Batı Afrika, Pasifik Kuzeybatı, Mezoamerika ve Amazon havzasında bir dizi küçük yuva ile sınırlıdır. Dünyanın büyük bir bölümünde sayısal sınıflandırıcılar tamamen yoktur.
İsim sınıflandırıcılarına karşı isim sınıfları [ değiştir ]
İsim sınıflandırıcı kavramı o ayrıdır isim sınıfta .
- Sınıflandırıcı sistemleri tipik olarak (ayrı 20 ya da daha fazla ya da yüz hatta birkaç, sınıflandırıcılar içeren lexemes isim ile birlikte meydana gelmesi). İsim sınıfı sistemleri ( gramer cinsiyeti sistemleri dahil ) tipik olarak, dildeki tüm isimlerin bölündüğü iki ila yirmi sınıftan oluşan kapalı bir kümeden oluşur.
- Her ismin bir sınıflandırıcı alması gerekmez ve birçok isim farklı sınıflandırıcılarla ortaya çıkabilir. İsim sınıfları olan bir dilde, her isim tipik olarak bir ve yalnızca bir sınıfa aittir ve genellikle bir kelime formu veya beraberindeki bir makale ile gösterilir ve dilbilgisel olarak işlev görür. Aynı referans, Almanca'da die Frau "the woman" (feminine) ve das Weib "the wife" (nuter) gibi farklı isim sınıflarına sahip isimlerle de anılabilir .
- İsim sınıfları tipik olarak çekim ile işaretlenir , yani bir cümlede tek başına görünemeyen bağlı morfemler aracılığıyla . Sınıf, ismin kendisi üzerinde işaretlenebilir, ancak aynı zamanda isim tümcesinde veya isimle anlaşmayı gösteren cümlede diğer bileşenlerin üzerine de işaretlenir . İsim sınıflandırıcıları her zaman , nitelendirdikleri isimle aynı isim tümcesinde yer alan ücretsiz sözcüksel öğelerdir . İsimle asla morfolojik bir birim oluşturmazlar ve fiil üzerinde hiçbir zaman anlaşma işareti yoktur .
- Sınıflandırıcı, yalnızca bazı sözdizimsel ortamlarda bulunur. Buna ek olarak, sınıflandırıcı kullanımı etkilenebilir pragmatiğin ait stil ve yazılı veya sözlü modunun seçimi. Çoğu zaman, stil ne kadar resmi olursa, kullanılan sınıflandırıcıların çeşitliliği o kadar zengin ve kullanım sıklığı da o kadar yüksek olur. İsim sınıfı belirteçleri her koşulda zorunludur.
- İsim sınıflandırıcılar genellikle somut, ayrık, hareketli nesnelerin isimleri olarak kullanılan kelimelerden türetilir. İsim sınıfı işaretçileri tipik olarak herhangi bir gerçek anlam içermeyen eklerdir .
Bununla birlikte, ikisi arasında açıkça belirlenmiş bir fark yoktur: sınıflandırıcılar genellikle sınıf sistemlerine dönüştüğü için, bir sürekliliğin iki uç noktasıdır. [ alıntı gerekli ]
Belirleyicilere kavramsal benzerlik (yazı sistemleri) [ düzenle ]
Eski Mısır yazıları, Çivi yazısı (Sümer, Akad ve Hitit), Luvi Hiyeroglifleri ve Çince [ değiştir ]
Mısır hiyeroglif yazısı, farklı göstergebilimsel roller oynayan yüzlerce grafikten oluşan bir repertuvardan oluşur. Neredeyse her kelime, kendisine ait ek bir fonetik değer taşımayan , önceden bildirilmemiş bir grafemle (sözde " belirleyici ") biter . Bu nedenle, bu hiyeroglif, sözlü dil düzeyinde bulunmayan, ancak söz konusu kelimeyi yalnızca ikonik anlamıyla ekstra anlamsal bilgi sağlayan "sessiz" bir simgedir. [15]
Son yıllarda, bu habersiz grafem sistemi, konuşulan dillerdeki sınıflandırıcılarla karşılaştırıldı. Sonuçlar, iki sistemin, bildirilmemiş grafemik sınıflandırıcıların ve sınıflandırıcı dillerdeki belirgin sınıflandırıcıların benzer kullanım ve işlev kurallarına uyduğunu göstermektedir. Hiyeroglif yazının grafiksel sınıflandırıcıları, Eski Mısır zihnindeki bilgi organizasyonunun emik bir görüntüsünü sunar. [16]
Benzer grafemik sınıflandırıcılar, Hiyeroglif Luvi [17] ve Çin yazılarında da bilinmektedir . [18]
Ayrıca bkz. [ Düzenle ]
- Amerikan İşaret Dili dilbilgisi
- Güney Athabaskan dilbilgisi: Sınıflandırıcı fiiller
- İsim sınıfı
- Analitik dil
- Belirleyici (dilbilim)
Referanslar [ düzenle ]
- ^ Comrie, Bernard; Haspelmath, Martin; Bickel, Balthasar (2008). "Leipzig parlaklık kuralları: Satır arası morfem-morfem parlaklıkları için kurallar" . 2019-08-04 tarihinde orjinalinden arşivlendi . Erişim tarihi: 2016-04-12 .
- ^ Tai, James H.-Y. (1994). "Çince sınıflandırıcı sistemler ve insan kategorizasyonu". In William S.-Y. Wang ; MY Chen; Ovid JL Tzeng (editörler). William S.-Y.'nin şerefine. Wang: Dil ve dil değişikliği üzerine disiplinlerarası çalışmalar . Taipei: Piramit Basın. s. 2. ISBN 978-957-9268-55-4.
- ^ Cheng, Lisa L.-S. ; Sybesma, Rint (1998). " yi-wan tang ve yi-ge Tang : Sınıflandırıcılar ve kütle sınıflandırıcılar". Tsing Hua Çin Araştırmaları Dergisi . 28 (3).
- ^ Gaby, Alice Rose (2006). Kuuk Thaayorre Dilbilgisi . Melbourne Üniversitesi.
- ^ Austin, Peter K. (1981). Bir Diyari Dilbilgisi . Cambridge, İngiltere: Cambridge University Press.
- ^ Dixon, Robert MW (2002). Avustralya dilleri: doğaları ve gelişimi . Cambridge, İngiltere: Cambridge University Press. ISBN 0-521-47378-0. OCLC 70724682 .
- ^ Hundius, Harald; Kölver, Ulrike (1983-01-01). "Tay dilinde Sayısal Sınıflandırıcıların Sözdizimi ve Anlambilimi" . Dil Çalışmaları. "Foundations of Language" Vakfı tarafından desteklenen International Journal . 7 (2): 165–214. doi : 10.1075 / sl.7.2.02hun . ISSN 0378-4177 .
- ^ a b c Smyth, David (2014). Thai (2. baskı). Hoboken: Taylor ve Francis. ISBN 978-1-317-97457-4. OCLC 879025983 .
- ^ a b c d Jenks, Peter (2011). Tay İsim İfadelerinin Gizli Yapısı (PDF) .
- ^ a b c Singhapreecha, Pornsiri (2001). "Tay Sınıflandırıcılar ve Karmaşık Tay Nominallerinin Yapısı" (PDF) . 15. Pasifik Asya Dil, Bilgi ve Hesaplama Konferansı Bildirileri, PACLIC 2001, Hong Kong, Çin, 1-3 Şubat 2001 : 259–270.
- ^ Sneddon, James Neil; Adelaar, K. Alexander; Djenar, indica N .; Ewing, Michael (2012-12-06). Endonezyaca: Kapsamlı Bir Dilbilgisi . Routledge. s. 141. ISBN 9781135873516.
- ^ Dalrymple, Mary ; Mofu Suriel (2011). "Endonezya dilinde çoğul anlambilim, tekrarlama ve sayısal değişiklik". Semantik Dergisi . 29 (2): 229–260. CiteSeerX 10.1.1.630.3618 . doi : 10.1093 / jos / ffr015 .
- ^ Đình Hoà Nguyen Vietnamca 1997 Sayfa 174 ".. baş ismin solunda [N, konum 0] sırasıyla -3 (tất cả 'all-all'), -2 (năm ' Five '), -1 (chiếc' CLASSIFIER '), vis-à-vis 0 ( áo dài ) ifadesinde tất cả năm chiếc áo dài ' beş elbisenin tümü '[ áo dài bir bileşik isimdir "üst giysi + uzun] "
- ^ Emmorey, Karen (2002). Dil, Biliş ve Beyin: İşaret Dili Araştırmalarından Öngörüler . Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Dernekleri. sayfa 73–74.
- ^ "Goldwasser, O. 2005." Metafor Nerede ?: Hiyeroglif Yazıda Kavramsal Metafor ve Alternatif Sınıflandırma "Metafor ve Sembol 20 (2), 95-113" (PDF) .
- ^ Goldwasser, Orly (2002). Peygamberler, Aşıklar ve Zürafalar. Eski Mısır'da Wor (l) d Sınıflandırma . Wiesbaden: Harrassowitz. ISBN 3447045906.
- ^ Payne, A. 2014. Hiyeroglif Luvi: Orijinal Metinlerle Giriş. 3. baskı. Wiesbaden: Harrassowitz.
- ^ Chen, Y. 2016. "Mısır ve Çin Yazımında Prototipik Belirleyiciler." Scripta 8: 101-126.
Kaynakça [ düzenle ]
- Dixon RMW (1982). Yidiny'deki sınıflandırıcılar. RMW Dixon'da (ed.), Tüm sıfatlar nereye gitti? (s. 185–205.) Berlin: Mouton.
- Walsh, M. (1997). Murrinhpatha'da isim sınıfları, nominal sınıflandırma ve jenerikler. M. Harvey & N. Reid (ed.), Aborijin Avustralya'da Nominal sınıflandırma (s. 255–292). Amsterdam ve Philadelphia: John Benjamins.
- Aikhenvald, Alexandra Y. (2000). Sınıflandırıcılar: İsim sınıflandırma araçlarının bir tipolojisi . Oxford, tipoloji ve dilbilim teorisi üzerine çalışmaktadır. Oxford: Oxford University Press. ISBN 0-19-823886-X .
- Allan, Keith . (1977). Sınıflandırıcılar. Dil , 53 , 2, 285–311.
- Craig, Colette. (ed.) (1986). İsim Sınıfları ve Kategorizasyon: Kategorizasyon ve İsim Sınıflandırması Üzerine Bir Sempozyum Bildirileri, Eugene, Oregon, Ekim 1983 . Dilde Tipolojik Çalışmalar, 7. Amsterdam: John Benjamins.
- Kaba Noel. (1986). Mısır hiyerogliflerinde ve Mezopotamya çivi yazısında grafiksel sınıflandırıcılar. Colette Grinevald (ed.), Noun Classes and Categorizasyon'da (s. 133-138.) Amsterdam: John Benjamins.
- Senft, Gunther. (ed.) (2008). Nominal sınıflandırma sistemleri. Cambridge: Cambridge University Press.
- Grinevald (Craig), Colette. (2004). "97. Sınıflandırıcılar, ”içinde: C. Lehmann, J. Mugdan et al. (ed.), Morfoloji, Çekim ve Kelime Oluşumu Üzerine Uluslararası Bir El Kitabı. Cilt 2. Berlin - New York: De Gruyter, 1016–1032.
- Goldwasser, Orly ve Colette Grinevald (Craig) (2012). E. Grossman, S. Polis ve J. Winand (ed.), Eski Mısır dilinde Sözcüksel Anlambilimde "Belirleyiciler Neler İçin İyi?" Hamburg: Widmaier, 17–53.
- Bauer, Brigitte. LM (2017). Hint-Avrupa Biçimlerinde ve İşlevlerinde Nominal Uygulama ve Latin-Romance Evrimi. Berlin - Boston: De Gruyter. Bölüm 3: 62–88.
Dış bağlantılar [ düzenle ]
- SIL: Dilbilimsel Terimler Sözlüğü: İsim sınıfı nedir?